こんにちは、shikaです!
使い方など活用法が知りたい!
こんな疑問にお答えします。
この記事でわかること!
1.『なんか』の韓国語
2.뭔가(モンガ)の使い方
3.뭔가(モンガ)の類義語
よく使う「なんか」を覚えて、さらに韓国語の会話の幅を広げましょう!
『なんか』の韓国語
뭔가 |
読み:モンガ
意味:なんか
あいまいな事に対して返事したり、「なんとなく」という意味で使います。
뭔가(モンガ)の使い方
뭔가 신기한데
韓国語 | 日本語 |
뭔가 신기한데 モンガ シンギハンデ | なんか不思議なんだけど |
- 뭔가:なんか
- 신기한데:不思議なんだけど
이건 뭔가 야채같애
韓国語 | 日本語 |
이건 뭔가 야채같애 イゴン モンガ ヤチェカッタ | これはなんか 野菜みたい |
- 이건:これは
- 뭔가:なんか
- 야채같애:野菜みたい
「モンガ」のあとに、「~カッテ」とよく使います。
뭔가 곰돌이같애
読み:ムォンガ コンドリカッテ
意味:なんか クマのぬいぐるみみたい
뭔가 사이다같애
読み:ムォンガ サイダーカッテ
意味:なんか サイダーみたい
뭔가 딸기맛같애
読み:ムォンガ タㇽギマッカットゥンデ
なんか イチゴ味みたい
スポンサーリンク
뭔가(モンガ)の類義語
뭔지
뭔지 |
読み:ムォンジ
意味:なんか、なんとなく
뭔지 모르겠어.
韓国語 | 日本語 |
뭔지 모르겠어. ムォンジ | なんだかわからない |
- 모르겠어:わからない
「ムォンジ+モルゲッソ」は結構使います。
「モルゲッソ」や「モルゲンヌンデ」など使い方はいろいろ。
뭔지 모르겠는데
読み:ムォンジ モルゲンヌンデ
意味:なんだか わからないんだけど…
뭔지 모르잖아
読み:ムォンジ モルジャナ
意味:なんだか わかってないでしょ
뭔지 모르지
読み:ムォンジ モルジ
意味:なんだか わからないでしょ
뭔지 알았어.
韓国語 | 日本語 |
뭔지 알았어. ムォンジ アラッソ | なんだかわかった! |
- 알았어:わかった、わかったよ
わかったよ!というニュアンスで使います。
敬語にするなら、「ヨ」をつけましょう!
A : 혹시 이거 뭔지 알아?
読み:ホクシ イゴ ムォンジ アラ?
意味:もしかして、あれ なんだかわかる?
B : 아, 뭔지 알았어!
読み:ア、ムォンジ アラッソ!
意味:あっ!なんだかわかった!
뭔지 알아?
韓国語 | 日本語 |
뭔지 알아? ムォンジ アラ? | なんだかわかる? |
- 알아?:知ってる?、わかる?
疑問形で訊くなら、「ムォンジ アラ?」を使います。
敬語なら「ムォンジ アラヨ?」になります。
왠지
왠지 |
- 読み:ウェンジ
- 意味:なんだか
原因がわからなくて、その状況を相手に伝えるときに使います。
왠지 안 좋은 느낌이 들어
韓国語 | 日本語 |
왠지 안 좋은 느낌이 들어 ウェンジ アンジョウン ヌッキミ トゥロ | なんだか嫌な予感がする |
- 안 좋은 느낌:良くない感じ、嫌な予感
- 이/가 들어:~な気がする
왠지 불안해
韓国語 | 日本語 |
왠지 불안해 ウェンジ プラネ | なんだか不安、心配 |
- 불안해:不安、心配だよ
「ウェンジ プラネ」のいろんな使い方
왠지 불안한데
読み:ウェンジ プラナンデ
意味:なんだか不安なんだけど…
왠지 불안하지
読み:ウェンジ プラナジ
意味:なんだか 不安でしょ!
왠지 불안하네
読み:ウェンジ プラナネ
意味:なんだか 不安だなぁ…
「なんか‥‥」を覚えると、話を切り出したいときにも使えてとても便利です。
こんな記事も読まれています!