EN-韓国語

韓国語のあいさつで使えるフレーズ28個を使ってみよう!

こんにちは、shikaです!

 

韓国には「おはよう」「こんにちは」「おやすみなさい」のあいさつがたくさんあります!

言う相手や状況によって、「おはよう」「こんにちは」の表現の仕方が変わってくるので、おもしろいですよね。

 

この記事でわかること

朝のあいさつ「おはよう」11個

昼のあいさつ「こんにちは」9個

夜のあいさつ「おやすみ」8個

 

今回は、「あいさつ」の表現について一緒に見ていきましょう!

朝のあいさつ 「おはよう」11選

안녕하십니까? おはようございます

안녕하십니까?

 

読み方:アンニョンハシンニカ
意味:おはようございます

いちばん丁寧な表現であり、より堅い印象を受けるあいさつです。

 

使えるシーン

  • 社長など地位が高い方にあいさつするとき
  • 就職の面接を受けるとき
  • ニュース番組のあいさつ

 

안녕하세요  おはようございます

안녕하세요

 

読み方:アンニョンハセヨ
意味:おはようございます

「おはようございます」「こんにちは」「こんばんは」をすべて解決してくれる言葉です。
「안녕」よりも丁寧な言い方で、「인냥하십니까」よりはやわらかい印象があります。

 

丁寧な言い方

丁寧

  • 안녕하십니까
  • 안녕하세요
  • 안녕

タメ語

 

使えるシーン

  • 生徒が先生にあいさつするとき
  • 会社の上司にあいさつするとき
  • 毎日会う近所の人やカフェの店員さん

 

朝のテレビ番組を見ているとよく出てきます。
1日の3つのあいさつで使えるので、いっぱい使ってみましょう!

 

안녕    おはよう

안녕

 

読み方:アンニョン
意味:おはよう

いちばんフランクな言い方です。
よくSNSやメッセージなどでも見かけますよね。

この表現も朝・昼・夜のあいさつに使えます!

 

韓国では「初対面の人」や「年上」の人に使うと、礼儀のない人と思われてしまうので、気をつけてください。あくまでもタメ口で話す人に使う表現です。

 

안녕히 주무셨어요? 無事におやすみになられましたか?

안녕히 주무셨어요?

 

読み方:アンニョンヒ チュムショッソヨ
意味:無事におやすみになられましたか?

よく眠られましたか?という表現で、目上の人に使う言葉です。

 

使えるシーン

  • 目上の人にあいさつするとき
  • 両親や祖父母にあいさつするとき

 

잘 잤어?  よく寝れた?

잘 잤어?

 

読み方:チャㇽ チャッソ?
意味:よく寝た?よく眠れた?

・잘=よく
・잤어=寝た

おはようの代わりによく使われます。
「요」をつけるとさらに丁寧な表現になります。

잘 잤어요?チャㇽ チャッソヨ / よく寝ましたか?

 

使えるシーン

  • 朝起きた子どもに言うとき
  • 仲のいい友だちに言うとき

 

일어났어? 起きた?

일어났어?

 

読み方:イロナッソ
意味:起きた?

일어나다=起きる

この表現は起きた直後に言う言葉なので、外では使いません。

「요」をつけるとさらに丁寧な表現になります。

일어났어요?イロナッソヨ / 起きましたか?

 

 

使えるシーン

  • 起きたばかりの家族に言うとき
  • 寮、下宿先の友だちに言うとき

 

굿모닝  グッドモーニング

굿모닝

 

読み方:グンモーニン
意味:おはよう

Good Morningをそのまま発音した表現です。
目上の人には使いません。

 

使えるシーン

  • タメ口で話す友だちに言うとき
  • 年下の後輩や弟・妹たちに言うとき

 

좋은 아침 良い朝

좋은 아침

 

読み方:チヨウン アッチン
意味:良い朝

・좋은=良い
・아침=朝

繋げて言うと「チヨウナッチン」と発音します。

使えるシーン

  • 親しい友だちに言うとき
  • 会社の後輩に言うとき

 

もし会社の先輩に言いたいなら、「좋은 아침입니다」や「좋은 아침이에요」を使ってみましょう!

 

밥 먹었어? ご飯食べた?

밥 먹었어?

 

読み方:パッモゴッソ
意味:ご飯食べた?

・밥=ご飯
・먹었어?=食べた?

発音は「밥」で口を閉じます。
韓国では相手を気に掛ける表現が多いのですが、この表現も相手の体調を心配してるから使える表現になります。

ぜひたくさん使ってみてくださいね!

 

좋은 하루 되세요 良い一日にしてください

좋은 하루 되세요

 

読み方:チヨウン ハル テセヨ
意味:良い一日にしてください

・좋은=良い
・하루=一日
・되세요=してください

丁寧な言い方になります。

 

使えるシーン

  • 朝会った人と分かれるとき
  • 取引先のメールの文末に使う

 

좋은 하루 보내 良い一日を過ごしてね

좋은 하루 보내

 

読み方:チヨウン ハル ポネ
意味:良い一日を過ごしてね

좋은=良い
하루 =一日
보내=送る、過ごす

親しい友だちや年下に言うときに使います。
「요」をつけて言ったりもします。

日本語では「良い一日を!

スポンサーリンク



昼のあいさつ 「こんにちは」9選

안녕하십니까 こんにちは

안녕하십니까

 

読み方:アンニョンハシンニカ
意味:こんにちは

 

使えるシーン

  • 会社の上司にあいさつするとき
  • お年寄りに接するとき
  • 目上の人にあいさつするとき
  • 初対面の方へあいさつするとき

 

안녕하세요 こんにちは

안녕하세요

 

読み方:アンニョンハセヨ
意味:こんにちは

 

1日を通して使える言葉です。
いつも顔を合わせている近所の方や、毎回行くカフェの店員さんにも使えます。

 

안녕 こんにちは

안녕

 

読み方:アンニョン
意味:やっほー、元気?

フランクな表現なので、親しい友だちや年下の後輩に使います。

子どもにあいさつするときも、この表現を使います。

 

밥 먹었어요? ご飯食べましたか?

밥 먹었어요?

 

読み方:パッモゴッソヨ
意味:ご飯食べましたか?

「こんにちは」=「お元気ですか」に値するあいさつ表現として使われています。

そして、食べることをみんなで楽しむ文化があるので、みんなで食べたということが「元気でいる」ということに繋がります。

食事をしたかしないかで、元気にしてるかがわかる!
そんなニュアンスで聞きます。

 

フランクな言い方

밥 먹었어パッモゴッソ / ご飯食べた?

 

식사하셨어요? お食事はされましたか?

식사하셨어요?

 

読み方:シクサハショッソヨ
意味:お食事はされましたか?

先ほどの「밥 먹었어요?」をさらに丁寧にした言い方です。

使えるシーン

  • 会社の上司にあいさつするとき
  • 目上の人にあいさつするとき
  • 付き合って間もない恋人にあいさつするとき

 

잘 지내요? 調子はどうですか?

잘 지내요?

 

読み方:チャㇽ チネヨ
意味:調子はどうですか?

・잘=よく
・지내요=過ごしています

よく過ごしていますか?=調子はどうですか?という表現で使われます。

 

フランクな言い方

잘 지내チャㇽ チネ /調子はどう?

 

 

잘 지내세요? 調子はいかがですか?

잘 지내세요?

 

読み方:チャㇽ チネセヨ
意味:調子はいかがですか?

先ほどの「잘 지내요」をさらに丁寧にした表現です。

 

잘 있어요? 元気にしてますか?

잘 있어요?

 

読み方:チャㇽ イッソヨ
意味:元気にしてますか?

잘=よく
있어요=いましたか

よくいましたか?=元気にしてますか?という表現で使われます。

 

フランクな言い方

잘 있어チャㇽ イッソ / 元気にしてる?

 

発音は、「チャリッソヨ」と言います。

 

잘 계세요? お元気にされてますか?

잘 계세요?

 

読み方:チャㇽ ケセヨ
意味:お元気にされてますか?

先ほどの「잘 있어요」をさらに丁寧にした言葉です。

少し堅い表現になるので、フランクな会話では使わないようにしましょう!

 

寝る前のあいさつ「おやすみなさい」8選

안녕히 주무세요 おやすみなさい

안녕히 주무세요

 

読み方:アンニョンヒ チュムセヨ
意味:おやすみなさい

「おやすみになってください」という意味があり、本当に寝るときに使うあいさつです。

なので、夜に外で人と会って別れるときには使えないので気をつけてくださいね。

 

잘 자요 よく寝てね

잘 자요

 

読み方:チャㇽ ジャヨ
意味:おやすみ

・잘=よく
・자요=寝てね

よく寝て=おやすみという表現で使われます。

この表現も本当に寝る前にしか使いません。
夜に外で人と会って別れるときには使わないようにしましょう。

 

잘 자 よく寝て

잘 자

 

読み方:チャㇽ ジャ
意味:おやすみ

先ほどの「잘 자요」よりもくだけた表現で、タメ口で話す相手のみに使います。

 

쉬세요 休んでください

쉬세요

 

読み方:スィセヨ
意味:休んでください

・쉬다=休むを使った表現です。

おやすみ➔休むという意味が含まれていて、寝る前のあいさつの他にも退社するとき使ったりします。

使えるシーン

  • 目上の人にあいさつするとき
  • 上司や先輩にあいさつするとき

 

푹 쉬세요 ゆっくり休んでね

푹 쉬세요

 

読み方:プク スィセヨ
意味:ゆっくり休んでね

・푹=ゆっくり
・쉬세요=休んでね

 

使えるシーン

  • 家族や友だちにあいさつするとき
  • 親しい関係の人にあいさつするとき

 

 

쉬어 休んで

쉬어

 

読み方:スィオ
意味:休んで

「잘 자」と一緒で、タメ口を言う相手にのみ使います。

 

発音は、「쉬어」ではなく「셔」になります。

スィオ ➔ショ

 

내 꿈 꿔 私の夢みてネ

내 꿈 꿔

 

読み方:ネックンクォ
意味:おやすみなさい

・내=私の
・꿈=夢
・꿔=みてネ

私の夢をみてね

恋人同士で使われるフレーズです。
大好きなアイドルもよく使う表現なので、SNSなどでつぶやいてみてもいいですね!

 

꿈에서 보자 夢で会おうね

꿈에서 보자

 

読み方:クメソ ポジャ
意味:夢で会おうね

これも「내꿈 꿔」と同じニュアンスで使います。
幼児向けのアニメでも、ヒーローが夢で会おうね~と使ったりするので

 

まとめ いろんなあいさつを使ってみよう!

今回は、韓国語の朝・昼・夜のあいさつをみてきました。

一日中使える表現から覚えていき、タメ口で使えるフレーズまで言えたらあいさつがもっと楽しくなりますよ!

ぜひいろんなあいさつを使ってみてくださいね。

 

こんな記事も読まれています!

 

ABOUT ME
shika
ENHYPENが大好きな大人ENGENE♪ 楽しく応援したい方へ ENHYPENの魅力がたっぷり詰まった情報をお届けします。 韓国に10年住んでた経験を活かして日本語訳もしています。 疑問,質問やファンレターの添削も気軽に声かけくださいね!