韓国語

Smash.schoolのフレーズを使ってみよう!

こんにちは、shikaです!

 

ENHYPENオリジナルコンテンツ「Smash.school
もし、ENHYPENと一緒の学校に通っていたら…をテーマに登校から放課後までメンバーたちとの会話が楽しめます!

 

せっかくENHYPENたちとお話しできるなら、彼らの言っている言葉を理解したいですよね。

ということで、今回はENHYPENたちが話しているフレーズをピックアップしてみました!

 

Shika
Shika
ぜひ見ながら何度も繰り返し言ってみてくださいね♪
Contents
  1. フレーズの発音表記について
  2. Smash.school「11/29:全員ver.」
  3. Smash.school「12/6:02ズver.」
  4. Smash.school「12/14:ヒスン・ジョンウォンver.」
  5. Smash.school「12/20:ソヌ・ニキver.」

フレーズの発音表記について

ハングルには似たような発音が結構たくさんあります。
同じ「ん」でも口を閉じるものやそうでないもの、口を開けっ放しにするものまでさまざま。
ょっとずつ違うので、カナルビにはローマ字を付けるようにしています。

 

 낙타の낙は、
「ㄱ」パッチム

「k」で表記

口の形は…舌を動かさずに開けっ放しにする

 

✓기린 の린は、
「ㄴ」パッチム

「n」で表記

口の形は…閉じないで舌を上の歯茎に付ける

 

 고양이の양は、
「ㅇ」パッチム

「ng」で表記

口の形は…閉じないで舌を動かさずに開けっ放し

 

 の곰は、
「ㅁ」パッチム

「m」で表記

口の形は…しっかり口を閉じる

 

Smash.school「11/29:全員ver.」

おはよう!

어、 왔어?

 

意味:おはよう

 

発音はこちら▽

オ、ワッソ

 

直訳すると、来たのか?来たんだね!という意味ですが、おはようの挨拶にも使えます。

学校でよく使ってました。

 

髪切ったんだね。

머리 잘랐네.

 

意味:髪切ったんだね

 

発音はこちら▽

モリ チャㇽランネ

 

자르다(切る)の過去形は、잘랐다(切った)となります。

  • 切りました:잘랐어요
  • 切ったよ:잘랐어

 

発音はこちら▽

잘랐어요:チャㇽラッソヨ

잘랐어:チャㇽラッソ

 

可愛いね!

이쁘다

 

意味:可愛いね

 

発音はこちら▽

イップダ  

 

もとは예쁘다 なので、예뻐 がベーシックな言い方なんですが、この場合は若者がよく使う可愛らしい表現をしています。

 

  • 可愛いね:이쁘네요
  • 可愛い:이뻐

 

発音はこちら▽

이쁘네요:イップネヨ

이뻐:イッポ

授業始まる前にトイレ行ってくる

나 수업전에 화장실 좀 갔다올게.

 

意味:授業始まる前にトイレ行ってくる

 

発音はこちら▽

ナ スオpチョネ ファジャンシㇽ カッタオㇽケ

 

「갔다올게」は、갔다오다=行ってくる に「ㄹ게」が付いた形です。
「ㄹ」がつくとこれからするという未来の文になります。

 

  • 갔다올게요:行ってきます
  • 갔다올게:行ってくるね

 

発音はこちら▽

갔다올게요:カッタオㇽケヨ

갔다올게カッタオㇽケ

 

単語:

수업:授業

전에:~前に

화장실:トイレ

갔다올게:行ってくるね

発音はこちら▽

수업:スオp

전에:~チョネ

화장실:ファジャンシㇽ

갔다올게:カッタオㇽケ

 

おはよう!

좋은 아침

 

意味:おはよう

 

発音はこちら▽

チヨウナッチン

 

「좋다」は良い、好きの原型で、辞書に載っている形です。
良い~、好きな~にするには「 좋은」  と使います。

良い朝=おはよう

という朝の挨拶によく使います。

 

単語:

좋다:良い、好き

아침:朝

 

今日部活で合わせてみる?

오늘 끝나고 동아리에서
맞춰보려고 하는데 어때?

 

意味:今日部活で合わせてみる?

 

発音はこちら▽

オヌㇽ ックンナゴ トンアリエソ マッチョボリョゴハヌンデ オッテ?

 

「맞춰보다」は、合わせてみるという意味です。

  • 合わせてみようと思う ➔ 맞춰보려고 해
  • 合わせてみようと思うんだけど ➔ 맞춰보려고 하는데

 

単語:

동아리:部活

맞추다:合わせる

맞춰보다:合わせてみる

끝나다:終わる

発音はこちら▽

동아리:トンアリ

맞추다:マッチュダ

맞춰보다:マッチョボダ

끝나다:ックンナダ

 

だいじょうぶ?

괜찮아?

 

意味:だいじょうぶ

 

発音はこちら▽

クェンチャナ

 

「괜찮아」は、だいじょうぶだよ!と使ったり、相手にだいじょうぶ?と聞いたりするときによく使います。

 

もうすぐ本番だから頑張らないと!

곧 있으면 무대여가지고
좀 슬슬 해봐야 될 것 같애

 

意味:もうすぐ本番だから頑張らないと!

 

発音はこちら▽

コディッスミョン ムデヨガジゴ チョン スㇽスㇽ ヘバヤデㇽ コッカッテ

 

単語:

곧 있으면:もうすぐ

무대:ステージ

슬슬:そろそろ

해봐야 돼:しなきゃ

ㄹ 것 같애:~のようだ、~だと思う

発音はこちら▽

곧 있으면:コディッスミョン

무대:ムデ

슬슬:スㇽスㇽ

해봐야 돼:ヘバ

ㄹ 것 같애:~コッカッテ

 

音楽もほぼ完成したんだ!

음악도 거의 다 완성됐거든

 

意味:音楽もほぼ完成したんだ

 

発音はこちら▽

ウマkト コイ タ ワンソンテッコドゥン

 

완성됐거든 は、完成したんだ!という意味で「自慢したいとき」「主張したいとき」「関心を表すとき」に使います。

됐거든:もういいの、もういいから

내꺼거든:私のだもん、私のだから

 

発音はこちら▽

됐거든:テッコドゥン

내꺼거든:ネッコゴドゥン

 

単語:

음악:音楽

거의 다:ほとんど

완성됐거든:完成したんだ

発音はこちら▽

음악:ウマk

거의 다:コイ タ

완성됐거든:ワンソンテッコドゥン

 

ニキとソヌヒョンが聴いてる

니키랑 선우형이 듣고 있어

 

意味:ニキとソヌヒョンが聴いてる

 

発音はこちら▽

ニキラン ソヌヒョンイ トゥッコイッソ

 

今聞いてる状態を強調したいときは、「-고 있어」を使います。

  • 듣고 있어:聞いているよ
  • 보고 있어:見ているよ

 

発音はこちら▽

듣고 있어:トゥッコイッソ

보고 있어:ポゴイッソ

 

単語:

-이랑/랑:~と

듣다:聞く

-고 있어:~している

 

今日は英語の授業があるから、そのとき会おうね!

나 오늘 선택과목이 영어니까
그때 보자!

 

意味:今日は英語の授業があるから、そのとき会おうね!

 

発音はこちら▽

ナ オヌㇽ ソンテッカモギ ヨンオニッカ クッテポジャ

 

単語:

선택과목:選択科目

영어:英語

그때보자:そのとき会おう

発音はこちら▽

선택과목:ソンテッカモk

영어:ヨンオ

그때보자:クッテポジャ

 

おはよう!

어, 안녕

 

意味:おはよう

 

発音はこちら▽

オ、アンニョン

 

本当にすごい

진짜 대박이다

 

意味:本当にすごい

 

発音はこちら▽

チンッチャ テバギダ

 

「진짜」は、めっちゃすごいやとてもすごいという風に強調したいときに使います。

「대박이다」は、やばい!という意味です。

 

カッコいい!

멋있다

 

意味:カッコいい

 

発音はこちら▽

モシッタ

 

良いね!

좋네

 

意味:良いね!

 

発音はこちら▽

チョンネ

 

「좋다」に  -네 がつくと…良いね。みたいな意味で、相手の気持ちに共感するときによく使います。

 

聞きたいの?

듣고 싶다고?

 

意味:聞きたいの?

 

発音はこちら▽

トゥッコ シpタゴ

 

聞きたいの??ともう一度聞き返すときに使います。

듣고 싶다고:聞きたいの

보고 싶다고:見たいの

먹고 싶다고:食べたいの

発音はこちら▽

듣고 싶다고:トゥッコシpタゴ

보고 싶다고:ポゴシpタゴ

먹고 싶다고:モッコシpタゴ

 

ちょっと待ってて。先に聞いてからね。

잠깐만, 우리 먼저 듣고

 

意味:ちょっと待ってて、先に聞いてからね。

 

発音はこちら▽

チャンカンマン、ウリ モンジョ トゥッコ

 

単語:

잠깐만:ちょっと待って

우리:私たち、うちら

먼저:先に

発音はこちら▽

잠깐만:チャンッカンマン

우리:ウリ

먼저:モンジョ

 

ごめんね。あとで聞かせてあげる

아, 미안해.
이따가 들어줄게

 

意味:ごめんね。あとで聞かせてあげる

 

発音はこちら▽

ア、ミアネ. イッタガ トゥロジュㇽケ

 

単語:

미안해:ごめんね

이따가:あとで

들어줄게:聞いてあげる

発音はこちら▽

미안해:ミアネ

이따가:イッタガ

들어줄게:トゥロジュㇽケ

 

おはよう!

어, 좋은 아침

 

意味:おはよう

 

発音はこちら▽

オ、チョウナッチン

 

昨日のミュージックランド見た?

어제 너 뮤직랜드 봤어?

 

意味:昨日のミュージックランド見た?

 

発音はこちら▽

オジェ、ノ ミュージkレンドゥ パッソ

 

「봤어」は、보다(見る)の過去形です。

봤어요:見ました

봤어:見た

発音はこちら▽

봤어요:パッソヨ

봤어:パッソ

 

単語:

어제:昨日

뮤직랜드:ミュージックランド

発音はこちら▽

어제:オジェ

뮤직랜드:ミュージkレンドゥ

 

僕たち1位だったんだ!

우리 다 일등했다

 

意味:僕たち1位だったんだ!

 

発音はこちら▽

ウリ タ イㇽトゥンヘッタ

 

1等だったんだよ!って言いたいときには「일등했다」を使います。
自慢したいときにも使えますよ!

 

これもみんなファンの皆さんのおかげだよ!

이게 다 팬분들 덕분이지

 

意味:これもみんなファンの皆さんのおかげだよ!

 

発音はこちら▽

イゲ タ ペンブンドゥㇽ トップニジ

 

単語:

이게 다:これもすべて

팬분들:ファンの皆さん方

덕분:おかげ

-이지/지:でしょ

発音はこちら▽

이게 다:イゲ タ

팬분들:ペンブンドゥㇽ

덕분:トップn

-이지/지:-イジ/ジ

 

ヒスンイヒョンも見ましたか?

형도 봤어요?

 

意味:ヒョンも見ましたか?

 

発音はこちら▽

ヒョンド パッソヨ

 

もちろん! ファンの皆さんに感謝だよね。

그럼. 아 진짜
우리 팬분들 너무 고마운 것 같애

 

意味:もちろん!ファンの皆さんに感謝だよね

 

発音はこちら▽

クロン、ア チンッチャ ウリ ペンブンドゥㇽ ノム コマウン ゴッカッテ

 

だよね!

역시

 

意味:だよね!

 

発音はこちら▽

ヨkシ

だよね、やっぱり…のように使うことが多いです。

 

誰か物理の教科書、持ってない?

아이구, 혹시
물리책 있는 사람 있나?

 

意味:誰か物理の教科書、持ってない?

 

発音はこちら▽

アイグ、ホkシ ムㇽリチェk インヌン サラン インナ?

 

「아이고」を「아이구」と言ったりします。
고 ➔ 구になるときは、可愛い感じの言い方になります。

他にも、「예쁘다」を「이쁘다」と言ったり。
これも若者を中心に可愛く言いたいとき使います。

 

単語:

혹시:もし

물리책:物理の教科書、物理の本

있나:いるかな?

発音はこちら▽

혹시:ホkシ

물리책:ムㇽリチェk

있나:インナ

 

教科書忘れちゃって…一回だけ借りるね。

아이, 책을 까먹어가지고
한번만 빌릴게

 

意味:教科書忘れちゃって…一回だけ借りるね

 

発音はこちら▽

アイ、チェグㇽ ッカモゴガジゴ ハンボン ピㇽリㇽケ

 

単語:

책:本

-을/를:~を

까먹다:忘れる

-고 가지고:~てしまって

発音はこちら▽

책:チェk

-을/를:~ウㇽ/ルㇽ

까먹다:ッカモッタ

-고 가지고:~ゴ ガジゴ

 

ありがとう

감사합니다

 

意味:ありがとう

 

発音はこちら▽

カンサハンニダ

Smash.school「12/6:02ズver.」

遅れるとこだった

지각할 뻔 했어

 

意味:遅れるとこだった

 

発音はこちら▽

チガッカㇽ ッポネッソ

遅くまでレッスンしたら

어제 연습이 너무 늦게 끝나가지고

 

意味:遅くまでレッスンしたら

 

発音はこちら▽

オジェ ヨンスビ ノム ヌッケ ックンナガジゴ

 

疲れちゃって

피곤해가지고

 

意味:疲れちゃって

 

発音はこちら▽

ピゴネガジゴ

 

寝坊した

늦잠잤어

 

意味:寝坊した

 

発音はこちら▽

ヌッチャン チャッソ

 

ダッシュしたよ!

너무 뛰었다

 

意味:ダッシュしたよ!

 

発音はこちら▽

ノム トゥィオッタ

 

このままだといつか本当に遅刻するかも

이게 좀 이대로 가려다가
우리 진짜 지각할 것 같애

 

意味:このままだといつか本当に遅刻するかも

 

発音はこちら▽

イゲ チョン イデロ カリョダガ ウリ チンッチャ チガッカㇽ コッカッテ

 

どうしようか?

어떡하지?

 

意味:どうしようか?

 

発音はこちら▽

オットッカジ

 

毎日ギリギリじゃダメだから

멘날 이렇게 간당간당하게

 

意味:毎日ギリギリじゃダメだから

 

発音はこちら▽

メンナㇽ イロッケ カンダng カンダngハゲ

 

じゃあ、モーニングコールしようか?

그러면 서로 그니까
전화해가지고 아침에 모닝콜해볼 까?

 

意味:じゃあ、モーニングコールしようか?

 

発音はこちら▽

クロミョン ソロ クニッカ チョヌァヘガジゴ アッチメ モ二ンコㇽ ヘボㇽカ

 

起こし合うんだよ!

서로 깨어주는 거

 

意味:起こし合うんだよ!

 

発音はこちら▽

ソロ ッケオジュヌン ゴ

 

いいね!

괜찮다

 

意味:いいね!

 

発音はこちら▽

クェンチャンタ

 

僕が起きれないときは2人に起こしてもらう

내가 못 일어나고 있으면
너네 둘이 깨어가지고 깨어주는 거지

 

意味:僕が起きれないときは2人に起こしてもらう

 

発音はこちら▽

ネガ モディロナゴ イッスミョン
ノネ トゥリ ッケオガジゴ ッケオジュヌン ゴジ

 

でもレッスンは3人一緒じゃん

근데 어차피 연습은
세명에서 같이 하잖아

 

意味:でもレッスンは3人一緒じゃん

 

発音はこちら▽

クンデ オッチャッピ ヨンスブン カッチ ハジャナ

 

でもねる時間は違うから

근데 잠드는 건 다르잖아

 

意味:でも寝る時間は違うから

 

発音はこちら▽

クンデ チャンドゥヌン ゴン タルジャナ

 

寝起きの良い人もいるしね

근데 또
잘 일어나는 사람이 있잖아

 

意味:寝起きの良い人もいるしね

 

発音はこちら▽

クンデ ット チャㇽ イロナヌン サラミ イッチャナ

 

そうだな

그렇지.

 

意味:そうだな…

 

発音はこちら▽

クロッチ

 

一緒に寝落ちしたらどうする?

다같이 잠들면 어떻게?

 

意味:一緒に寝落ちしたらどうする?

 

発音はこちら▽

タガッチ チャンドゥㇽミョン オットッケ

 

それなら

그러며는

 

意味:それなら

 

発音はこちら▽

クロミョヌン

 

あの子に?

이 친구한테?

 

意味:あの子に

 

発音はこちら▽

イ チングハンテ

 

一緒にやる?

너도 같이 할래?

 

意味:一緒にやる?

 

発音はこちら▽

ノド カッチ ハㇽレ

 

3人とも起きられなかったら…

그러면 우리가 셋다 못 일어나며는

 

意味:3人とも起きれなかったら

 

発音はこちら▽

クロミョン ウリガ セッタ モディロナミョヌン

 

起こしてもらおう!

얘가 해주는 걸로

 

意味:起こしてもらおう

 

発音はこちら▽

イェガ ヘジュヌン ゴㇽロ

 

その代わり君が寝坊したら起こしてあげるから

대신 못 일어나면 우리가 깨어줄게

 

意味:その代わり君が寝坊したら起こしてあげるから

 

発音はこちら▽

テシン モディロナミョン ウリガ ッケオジュㇽケ

 

いいね!ギブアンドテイク

오케이 Given-Taken

 

意味:いいね!ギブアンドテイク

 

発音はこちら▽

オケイ given-taken

 

朝ごはん持ってきたんだ!

아침에 내가 와가지고
먹으려고 챙겨왔거든

 

意味:朝ごはん持ってきたんだ!

 

発音はこちら▽

アッチメ ネガ ワガジゴ モグリョゴ チェンギョワッコドゥン

 

美味しそうでしょ?

맛있겠지

 

意味:美味しそうでしょ?

 

発音はこちら▽

マシッケッチ

 

朝ごはん抜いたらしいからあげようかな?

얘 못 먹었테
줄까?

 

意味:朝ごはん抜いたらしいからあげようかな?

 

発音はこちら▽

イェ モンモゴッテチュルッカ

 

食べかけじゃないの?

먹었던 거 아니야?

 

意味:食べかけじゃないの?

 

発音はこちら▽

モゴットンゴ アニヤ

 

じゃあ、これじゃなくて

이거 말고 그러면

 

意味:じゃあ、これじゃなくて

 

発音はこちら▽

イゴ マルゴ クロミョン

 

新しいの持ってきたんだ

새 걸 챙겨왔지

 

意味:新しいの持ってきたんだ

 

発音はこちら▽

セ ゴㇽ チェンギョワッチ

 

Smash.school「12/14:ヒスン・ジョンウォンver.」

Smash.school「12/20:ソヌ・ニキver.」

 

ABOUT ME
shika
ENHYPENに癒され胸キュンする日々。 みんな大好き!大人ENGENE♪ ENHYPENの魅力をもっと伝えたい! 皆さんと情報を共有して楽しみたい! とサイトを始めました。 韓国留学の経験を活かして韓国語レッスンもしています。 <Shikaの韓国語>