EN-韓国語

「心配だよ」「心配しないで」の韓国語は?発音と使えるフレーズ11選

こんにちは、shikaです!

 

「心配しないで」の韓国語が知りたい!
使えるフレーズを教えてほしい…。

こんな疑問にお答えします。

「心配しないで」は相手に心の不安を伝えたり、心の不安を取り除きたいときに言える大事なことばです。

 

この記事でわかること

「心配だよ」「心配しないで」の意味と発音

「心配だよ」「心配しないで」の使えるフレーズ

「心配だよ」「心配しないで」の例文

「心配しないで」がわかると、不安な気持ちもスッと伝えることができますよ!

 

Shika
Shika
さっそくスタート!

「心配だよ」の韓国語

「心配だよ」の韓国語は「걱정이야 (チョンイヤ)」と言います。

 

フランクな言い方

걱정이다チョンイダ / 心配だ
걱정이야チョンイヤ / 心配だ、心配だよ

 

丁寧な言い方

걱정이에요チョンイエヨ / 心配です

 

スポンサーリンク



「心配だよ」使えるフレーズ

걱정이야 (心配だ、心配だよ)

걱정이야
チョンイヤ

 

読み方:チョンイヤ
意味:心配だ、心配だよ

友人や年下、近い距離の人と話すときに使います。
私はいちばんこの表現を使ってます!

 

걱정이다 (心配だ)

걱정이다
チョンイダ

 

読み方:チョンイダ
意味:心配だ

1人でつぶやくときにも使うこちらの表現。
テレビのニュースを見ながらもつぶやけます!

 

걱정이에요 (心配です)

걱정이에요
チョンイエヨ

 

読み方:チョンイヱヨ
意味:心配です

 

걱정스러워 (心配でならないよ)

걱정스러워
チョンスロウォ

 

読み方:チョンスロウォ
意味:心配でならないよ

「~스럽다」は、~らしい、~っぽいという意味でも使います。

여성스러워:女性らしい
사랑스러워:愛らしい

 

걱정인데 (心配なんだけど)

걱정인데
チョンインデ

 

読み方:チョンインデ
意味:心配なんだけど

 

1人ごとみたいにも使えるのが、こちらの表現。

敬語で「心配なんですけど…」としたい場合は、「걱정인데요」という風に「-요」をつけましょう!

 

걱정이 돼요 (心配になります)

걱정이 돼요
チョンイ テヨ

 

読み方:チョンイテヨ
意味:心配になります

 

「걱정하다」と「걱정되다」の違いは…

「걱정하다」:心配している状態

「걱정되다」:心配な状態になっていく

例えば、熱が出た友だちに対して、ただの風邪なのかインフルエンザなのかわからないときに「걱정이 돼요」を使うと、原因がはっきりしないのできっと大丈夫だろうという想いも入り混じってる状態です。

 

 

「하다」と「되다」の違い

「하다」:自分の意志

「되다」:自然とされてしまう

 

例文

코로나에 감염되다

コロナエ カミョンテダ

コロナに感染する

➔自分が感染したくてなったのではなく、勝手になってしまったというときに「되다」を使います!

 

 

걱정이네 (心配だね)

걱정이네
チョンイネ

 

読み方:チョンイネ
意味:心配だな

「걱정이다」よりは相手に語りかける感じが強いことばです。
さらに相手に共感を求めたい…そんなときは「걱정이네요(心配ですね)」を使ってみましょう!

 

걱정이네요

読み:チョンイネヨ
意味:心配ですね

 

「心配しないで」の韓国語は?

「心配しないで」の韓国語は「걱정하지마 (チョンハジマ)」と言います。

 

フランクな言い方

걱정 마チョンマ / 大丈夫!
걱정하지 마チョンハジマ / 心配しないで
걱정하지 말아요チョンハジ マラヨ / 心配しないでね

 

丁寧な言い方

걱정하지 마세요チョンハジマセヨ / 心配しないでください

 

スポンサーリンク



「心配しないで」使えるフレーズ

걱정하지 마 (心配しないで)

걱정하지 마
コクチョンハジマ

 

読み方:チョン ハジマ
意味:心配しないで

 

「걱정하지마(コチョンハジマ)」は相手に対して「心配する必要はないよ」=心配しないでという意味で使います。

 

「걱정마(コチョンマ)」もよく使いますが、意味としては「大丈夫!」大船に乗ったつもりでいう感じです。心配いらない=大丈夫

 

「걱정하지마」と「걱정마」の違いは…

「걱정하지마」:心配しないで

「걱정마」:心配いらない=大丈夫さ

➔「걱정마」の方が”大丈夫!”と相手を元気づける感じで使えます!

 

걱정하지 말아요 (心配しないで)

걱정하지 말아요
チョンハジ マラヨ

 

読み方:チョンハジ マラヨ
意味:心配しないで

「-말아요」がついてるので、敬語かなと思いきやタメ語に近い表現。
相手との距離感が近い、けどタメ語で言う感じでないときに使います。

 

相手との距離感

近い

  • 걱정하지마
  • 걱정하지 말아요
  • 걱정하지 마세요

遠い

 

 

걱정 마세요 (心配しないでください)

걱정 마세요
チョン マセヨ

 

読み方:チョン マセヨ
意味:心配しないでください

 

걱정하지 말아 줄래? (心配しないでくれる?)

걱정하지 말아 줄래?
チョンハジマラ ジュㇽレ

 

読み方:チョンハジマラジュㇽレ
意味:心配しないでくれる

-지 말아 줄래
この表現は相手を心配させないようにしたり、相手の心配事をなくしたいときに使います。

 

まとめ 「心配だよ」「心配しないで」で相手に気持ちを伝えよう!

今回は、日常でもよく使われる「心配だよ」と「心配しないで」の意味やフレーズについて見てきました。

Shika
Shika
大切な人を心配する気持ちを口に出して言ってみると、さらに相手に想いが伝わります。

ぜひ「心配だよ」「心配しないで」を使ってみてくださいね!

 

こんな記事も読まれています!
ABOUT ME
shika
ENHYPENが大好きな大人ENGENE♪ 楽しく応援したい方へ ENHYPENの魅力がたっぷり詰まった情報をお届けします。 韓国に10年住んでた経験を活かして日本語訳もしています。 疑問,質問やファンレターの添削も気軽に声かけくださいね!